Vipassanā (विपश्यन)

The wings of the hummingbird
The swing of the warrior’s sword
The water from the tallest fall
The force of advancing gall
When it reacts at everything small
The mind hops faster than all.

But instead when the mind makes
A choice to only observe the stakes
The agitation, the angst, the anger
The commotion, and the will to meander
None but inner peace it brings forth
For a needle that always points North.



Vipassana, which means to see things as they really are, is one of India’s most ancient techniques of meditation. It was rediscovered by Gautama Buddha more than 2500 years ago. Vipassana is a way of self-transformation through self-observation. It focuses on the deep interconnection between mind and body, which can be experienced directly by disciplined attention to the physical sensations that form the life of the body, and that continuously interconnect and condition the life of the mind. It is this observation-based, self-exploratory journey to the common root of mind and body that dissolves mental impurity, resulting in a balanced mind full of love and compassion.

Reference: http://www.dhamma.org/en-US/about/vipassana

The “Distorted” World

The one unwilling to undress the mind
From years of nurture and experiences
To treat each argument on its merits
But be biased by memories of one’s kind
Will be the one who believes
The world is damaged and distorted
When on a rainy day through glass minted
The outside scenery that mind sees.

यथा दृष्टि, तथा सृष्टि – Yatha Drishti, Tatha Srishti. Dristhi is vision, srishti is the universe. The Sanskrit proverb implies “as you see the world, that is how the world is for you.”

When a Branch Turns Into a Root

When a branch turns into a root
Backward walks nature’s foot
Like when with a chisel and a stone
Man creates a God of his own.

Old banyan trees often adorn campuses around Hindu temples in India with their characteristic aerial roots forming new trunks indistinguishable from the primary trunk.

सर्वं खल्विदं ब्रह्म – All this universe is Brahman (Chandogya Upanishad III.14.1). The Vedas depict Brahman as the Ultimate Reality. It is the impersonal and immanent, infinite cause and support of the universe that has no form or attributes.

गराडा

विणलेस तू विश्व जसे
अगणित तीत कण असे
की कणाकणात विश्व वसे
पाहून तुझवर विश्वास बसे

पण नको बोलवूस मंदिरात तुझ्या
जमणार नाहीत त्या पूजा आर्च्या
व्यर्थ नाहीत का रे त्या साऱ्या आरत्या?
जिथे भक्तच तुझा दगड झाला रे वाल्या

कुठे भूमीवरच्या अदृश्य रेषांसाठी
रक्ताच्या थारोळ्यात कित्येक बळी
तर कोणी खेळतंय रक्ताचीच होळी
करून आपापल्या देवावर खेळी

कुठे द्रव्यामागे आहे बेलगाम धावपळ
तर कुठे दाण्याविना पोटात नुसतीच कळ
कुठे आवाढव्य महालात अगणित झुंबर
तर कुठे विसावण्यास नाही गळके सुद्धा छप्पर

म्हणून जोडतो हात कर दगड मज तुझ्यासारखा
नाहीतर पूर्ण कश्या करू स्वतःच्या आकांक्षा
जेव्हा आहे आजूबाजूला विखुरलेला
असंख्य अपूर्ण अगतिक स्वप्नांचा गराडा?

Advaita

I am the tallest peak,
That the clouds drench.
Beneath the oceans,
I am the deepest trench.

I am the water,
Filling the verdant fields.
Over the desert,
I am the land with no yield.

I am the fighting flame,
against a stormy night.
Of the burning sun,
I am the might.

I am the endless still space,
Where light has no wing.
Of the millions in a grain,
I am the unsteady string.

I am the indivisible,
In all things tiny and tall1.
Across infinite lives,
I am the conscious that ties all2.

I am only a void,
To an uninformed thought.
For the exalted,
I am the seeker and the Sought3.

1 Brahman – the indivisible changeless reality underneath all things physical that are in a constant process of change

2 Atman – the core consciousness experienced in deep meditation when withdrawn from the body and mind

3 तत्त त्वम असि (“Thou art that”) originally appears in the Chandogya Upanishad. It implies Atman and Brahman are one and the same. They are Advaita (“not two”).